top of page

Services

Conference on renewable energy in Europe 欧州での再生可能エネルギーに関する会議通訳

simultaneous
interpreting

Without pauses, the interpreter speaks at the same time as the original speaker. This is ideal for conferences of any size or for presentations that convey a lot of information as it doesn't disrupt the flow of a speaker.

​​

Available online and in-person

business meeting on windfarms 洋上風力発電に関する会議通訳

Consecutive
Interpreting

The interpreter interprets after the speaker pauses. This is ideal for small business meetings, interviews, or any one-to-one meetings.

Available online and in-person

Translation 翻訳

translation

I have translated a wide range of documents from advertising copy to art essays, from scientific articles to technical documents. Below are some samples of my work.

*Please note online interpretation services are available via Zoom and Microsoft Teams as well as Remote Simultaneous interpreting platforms including KUDO.

Translation Samples

article translation

Read the article I translated for Nature Publishing Group.

Fukushima's uncertainty problem

doi:10.1038/nature.2012.1103

website Translation

Explore my translation and transcreation work for Sollective, Japan's Top Community of Expert Freelancers.

bottom of page